Примеры употребления "confidence level" в английском

<>
John has confidence in his ability. John a confiance dans sa capacité.
I won't lower myself to his level. Je ne m'abaisserai pas à son niveau.
He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him. Il est d'ordinaire direct et sincère et gagne ainsi la confiance de ceux qui le rencontrent.
My level 9 barbarian has been killed. Mon barbare niveau 9 a été tué.
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim. Un arnaqueur soigne son art de l'escroquerie et de la tromperie avant de dépouiller une nouvelle victime.
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. Je me demande si le niveau de la mer montera vraiment quand la glace au pôle Nord fondra.
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. L'objective de cette entreprise est de gagner la confiance et le respect de nos clients.
Now that we have nearly the same level, we can start learning some piano duets. Maintenant que nous avons à peu près le même niveau, nous pouvons commencer à apprendre quelques morceaux à quatre mains.
The athlete was full of spirit and confidence. L'athlète était plein d'enthousiasme et d'assurance.
Everyone knows on one level or another what is right and what is wrong; some pretend they don't. Chacun sait à un niveau ou un autre, ce que sont le bien et le mal ; certains feignent de l'ignorer.
I have confidence in him. J'ai confiance en lui.
This city is 1,600 meters above sea level. Cette ville est à 1 600 mètres d'altitude.
He has great confidence in himself. Il a beaucoup de confiance en lui-même.
The security level, as established by the Department of Homeland Security, is orange. Le niveau de la sécurité, comme établi par le Département de la Sécurité intérieure, est orange.
The fundamental cause of the problem is that in the modern world, idiots are full of confidence, while the intelligent are full of doubt. La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute.
The trade agreement must provide a level playing field in which to compete. Le traité commercial doit fournir un terrain neutre sur lequel se concurrencer.
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married. Il n'a rien annoncé publiquement, mais il m'a confié qu'il se mariait.
His martial arts prowess has already reached a level of sublime perfection. Sa maîtrise des arts martiaux a déjà atteint un niveau de perfection sublime.
She exuded nothing but confidence going into the final round. Rien n'émanait d'elle autre que la confiance en allant en phase finale.
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990. Les prix de l'alimentation sont à leur plus haut niveau depuis que l'Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture a commencé à les enregistrer en mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!