Примеры употребления "compliment" в английском

<>
Переводы: все7 compliment6 complimenter1
I take that as a compliment. Je prends cela comme un compliment.
The shy boy blushed at her compliment. Le garçon timide rougit à son compliment.
She felt herself flattered by this compliment. Ce compliment l’a flattée.
She paid them a most generous compliment. Elle leur rendit un compliment plus que généreux.
In some cultures, a resounding belch after a meal is considered a compliment to the chef. Dans certaines cultures, un rot retentissant après un repas est considéré comme un compliment au chef.
Her cheeks began to glow at his compliments. Ses joues commencèrent à rougir à force de ses compliments.
You know that your English is good when people stop complimenting you on how good your English is. Vous savez que votre anglais est bon lorsque les gens arrêtent de vous en complimenter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!