Примеры употребления "complex layer" в английском

<>
He has a superiority complex. Il a un complexe de supériorité.
Without the ozone layer, we would be in danger. Nous serions en danger s'il n'y avait pas la couche d'ozone.
The sight is considered the most complex of the five senses. La vue est considérée comme le plus complexe des cinq sens.
It is impossible to burn a copy of Dante's Inferno because the ice of the ninth layer of hell will put out any fires kindled with earlier pages. Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures.
A computer is a complex machine. L'ordinateur est une machine complexe.
The flood deposited a layer of mud. La crue déposa une couche de boue.
He has an inferiority complex. Il a un complexe d'infériorité.
If you scrape off a bit under the layer of old man, there is still a child. Si on gratte un peu sous la couche de vieux, il y a encore un enfant.
Many complicated-looking real integrals can be solved using methods from complex analysis. De nombreuses intégrales réelles ayant l'air compliqué peuvent être résolues en utilisant les méthodes de l'analyse complexe.
Courses in analysis begin with the fundamental notions of mathematical logic, important proof techniques, and the construction of real and complex numbers. Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes.
No single speech can eradicate years of mistrust, nor can I answer in the time that I have all the complex questions that brought us to this point. Aucun discours unique ne peut effacer des années de suspicion, pas plus que je ne peux répondre, dans le temps dont je dispose, à toutes les questions complexes qui nous ont conduits à ce point.
There's a comparatively large cinema complex inside the mall. Il y a un assez grand complexe cinématographique dans le centre commercial.
Usually, inheritance laws are complex. Habituellement, les lois concernant l'héritage sont complexes.
DNA is a complex chemical that makes up a gene. L'ADN est un composé chimique complexe qui constitue un gène.
Man is a complex organism. L'homme est un organisme complexe.
What is true is too simple, it can only be achieved by way of the complex. Le vrai est trop simple, il faut y arriver toujours par le compliqué.
That is a very complex machine. C'est une machine très complexe.
Their communication may be much more complex than we thought. Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions.
Trade between two countries can be complex. Les échanges commerciaux entre pays peuvent être complexes.
The savage life is so simple, and our societies are such complex machinery! La vie sauvage est si simple, et nos sociétés sont des machines si compliquées !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!