Примеры употребления "compass needle" в английском

<>
It was innovation in Muslim communities that developed the order of algebra; our magnetic compass and tools of navigation; our mastery of pens and printing; our understanding of how disease spreads and how it can be healed. Ce fut l'innovation dans les communautés musulmanes qui développa l'ordre de l'algèbre ; notre compas magnétique et instruments de navigation ; notre maîtrise des crayons et de l'imprimerie ; notre compréhension de la dissémination de la maladie et de comment elle peut être soignée.
It is like looking for a needle in a haystack. C'est comme chercher une aiguille dans une botte de foin.
A baby has no moral compass. Un bébé n'a pas de sens moral.
Do you have a sewing needle? As-tu une aiguille à coudre ?
A society without religion is like a ship without a compass. Une société sans religion est comme un vaisseau sans boussole.
She pricked herself with a needle while embroidering. Elle s'est piquée avec une aiguille en brodant.
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. Charles Walcot a enquêté sur le compas magnétique des pigeons.
He winced as the nurse pushed the needle into his arm. Il grimaça tandis que l'infirmière enfonçait l'aiguille dans son bras.
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods. Les randonneurs doivent emporter une boussole avec eux pour trouver leur chemin à travers les bois.
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us. Les filles ne pouvaient attendre pour nous montrer leur beau travail de couture.
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God. Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.
My hands were shaking too much to thread the needle. Mes mains tremblaient trop pour enfiler l'aiguille.
It's not easy to thread a needle. Ce n'est pas facile d'enfiler une aiguille.
He hurt his finger with a needle. Il s'est fait mal au doigt avec une aiguille.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!