Примеры употребления "commission document" в английском

<>
This register is out of commission. Le registre est hors des normes (administratives).
A note was attached to the document with a paper clip. Une note était attachée au document avec un trombone.
The commission concluded that the answer was no. La commission conclut que la réponse était non.
One problem translators face is that sometimes the source document is poorly written. Un problème que les traducteurs rencontrent est que parfois le document original est mal écrit.
We are in commission concerning the protection of children's rights. Nous sommes en comité ayant trait à la protection des droits de l'enfant.
It will take me more than three hours to look over the document. Il va me falloir plus de trois heures pour lire le document.
My bicycle has gone out of commission. Mon vélo est tombé hors circuit.
Missing for years, the document miraculously came to light the other day. Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour.
How much is the commission? Quelle est la commission ?
Father translated the French document into Japanese. Mon père a traduit en japonais le document français.
We charge a commission of 3%. Nous facturons une commission de 3%.
This is the pen that he signed the document with. C'est le stylo avec lequel il a signé le document.
Please make five copies of this document. Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît.
He read the document aloud. Il lut le document à haute voix.
The last two lines of the document are mostly illegible. Les deux dernières lignes du document sont en majeure partie illisible.
How can I make the deadline for this document? Comment est-ce que je vais pouvoir arriver à rencontrer l'échéance pour ce document ?
Put your name on this document. Veuillez apposer votre signature sur ce document s'il vous plaît.
The next step was to sign the document. L'étape suivante était de signer le document.
They amended the document. Ils amendèrent le document.
Can you please sign this document? Pouvez-vous signer ce document s'il vous plaît ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!