Примеры употребления "command group" в английском

<>
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. Les enfants japonais élevés à l'étranger font parfois face à une grande difficulté pour s'adapter aux écoles japonaises après leur retour, même s'ils possèdent une parfaite maîtrise du japonais.
I met a group of hikers, some of whom were university students. J'ai rencontré un groupe de randonneurs, une partie d'entre eux étaient des étudiants.
She has a good command of English though she was brought up in Japan. Elle a une bonne maîtrise de l'anglais bien qu'élevée au Japon.
I'd like to join your group. J'aimerais faire partie de ton groupe.
They had a good command of French. Ils avaient une bonne maîtrise du français.
Aim the video camera at that group. Dirigez la caméra vers ce groupe.
We are under his command. Nous sommes sous son commandement.
Anything the group decides is OK is fine with me. Quoi que le groupe approuve me va bien.
I want you to redirect the output of this command into that file. Je veux que tu rediriges la sortie de cette commande vers ce fichier.
The local boys got into a fight with a rival group from a neighboring town. Les garçons du coin sont entrés en dispute avec un groupe rival d'une ville voisine.
The military has a very strict chain of command. Les militaires ont une chaîne de commandement très stricte.
A group of foreign students visited Akira's high school. Un groupe d'étudiants étrangers ont visité le lycée d'Akira.
You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside. Vous devez filtrer la sortie de cette commande afin de n'afficher que les lignes contenant "foo".
By summit, do you mean the Group of Eight? Par sommet, voulez-vous dire le G8 ?
He has a perfect command of English. Il a une parfaite maîtrise de l'anglais.
To each group of people its language, and a second, common to all. À chaque peuple sa langue, et une seconde, commune, pour tous.
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. La maîtrise des compétences de communication en plusieurs langues est essentielle à toute entreprise qui fournit des biens et des services sur le marché mondial.
The American anthropologist Margaret Mead once said that one should never underestimate what a small group of dedicated people can accomplish. L'anthropologue américaine Margaret Mead a déjà dit qu'il ne faut jamais sous-estimer ce qu'un petit groupe de personnes dévouées peuvent accomplir.
Do you know how to use these command line tools? Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ?
A group of young men were fighting. Un groupe de jeunes hommes se battait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!