Примеры употребления "coming week" в английском

<>
I've finally got some vacation coming as of the end of this week. J'ai fini par avoir des congés à la fin de cette semaine.
She apologized to his father for coming home late. Elle s'excusa auprès de son père pour être rentrée si tard.
How often a week do you take a bath? Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
Thanks for coming over tonight. Merci d'être venu ce soir.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. Des prises importantes de calmars sont un signe avant-coureur de séisme.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" Chérie, vite, vite. Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un cent chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type pour cent achetées on vous en offre une !" "Ah super ! maintenant les gens collectionnent les phrases ! mais où va le monde ?"
I'll explain in detail next week. J'expliquerai en détail la semaine prochaine.
I saw her coming across the street. Je l'ai vue traverser la rue.
Could he, he would open 8 days a week. S'il le pouvait, il ouvrirait 8 jours sur 7.
I heard strange noises coming from his bedroom. J'entendis des bruits étranges provenant de sa chambre.
I have not crapped all week. Je n'ai pas chié de toute une semaine.
My older sister was grounded for coming home too late last night. Ma sœur aînée est privée de sorties pour être rentrée trop tard la nuit dernière.
We were very busy last week. La semaine passée nous étions très occupés.
I believe he is coming tomorrow. Je crois qu'il vient demain.
He has to have an operation next week. Il doit subir une opération la semaine prochaine.
The people he is living with in London are coming to see me. Les personnes avec lesquelles il vit à Londres vont venir me voir.
It was an awful week. Ce fut une semaine atroce.
Spring is coming soon. Le printemps approche à grands pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!