Примеры употребления "coming loose" в английском

<>
I don't understand why this keeps coming loose. Je ne comprends pas pourquoi ceci se desserre toujours.
She apologized to his father for coming home late. Elle s'excusa auprès de son père pour être rentrée si tard.
One of the fan blades broke loose and shattered against the wall. L'une des pales du ventilateur s'est détachée et s'est brisée contre le mur.
Thanks for coming over tonight. Merci d'être venu ce soir.
I'm just an ordinary guy with nothing to loose. Je suis juste un mec ordinaire qui n'a rien à perdre.
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. Des prises importantes de calmars sont un signe avant-coureur de séisme.
Check all the loose knots and fasten them tight. Vérifie tous les nœuds desserrés et serre-les fort.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" Chérie, vite, vite. Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un cent chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type pour cent achetées on vous en offre une !" "Ah super ! maintenant les gens collectionnent les phrases ! mais où va le monde ?"
They are leading a loose life. Ils vivent une vie de débauche.
I saw her coming across the street. Je l'ai vue traverser la rue.
There's a homicidal maniac on the loose! Il y a un fou meurtrier en cavale !
I heard strange noises coming from his bedroom. J'entendis des bruits étranges provenant de sa chambre.
This screw is loose. Cette vis est desserrée.
My older sister was grounded for coming home too late last night. Ma sœur aînée est privée de sorties pour être rentrée trop tard la nuit dernière.
He seems like he's got a few screws loose. On dirait qu'il lui manque une case.
I believe he is coming tomorrow. Je crois qu'il vient demain.
He let the dog loose in the yard. Il laissa le chien en liberté dans la cour.
The people he is living with in London are coming to see me. Les personnes avec lesquelles il vit à Londres vont venir me voir.
Don't tell him. He's got a loose tongue. Ne lui dis pas. Il a la langue bien pendue.
Spring is coming soon. Le printemps approche à grands pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!