Примеры употребления "collect oneself" в английском

<>
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" Chérie, vite, vite. Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un cent chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type pour cent achetées on vous en offre une !" "Ah super ! maintenant les gens collectionnent les phrases ! mais où va le monde ?"
It's good to be able to concentrate single-mindedly on one's work. But one becomes completely forgetful of the people around oneself. C'est bien de pouvoir concentrer tout son esprit sur son travail. Mais on oublie complètement les gens autour de soi.
I collect silver tea spoons. Je collectionne les cuillères à café en argent.
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. C'est très difficile de survivre dans une grande ville comme Tokyo sans s'endetter.
The natives collect and store rain-water to drink. Les indigènes récupèrent et emmagasinent l'eau de pluie pour boire.
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. Il est difficile de s'adapter à des changements soudains de température.
Do you still collect stamps? Collectionnes-tu toujours les timbres ?
In this world, it's easy to lose oneself in all the deceptions and tentations. Dans ce monde, il est facile de se perdre dans toutes les tromperies et les tentations.
Do you collect anything? Collectionnez-vous quelque chose ?
Of all pleasures, the sweetest is to see oneself praised by those that everybody is praising. De tous les plaisirs, le plaisir le plus doux, c'est de se voir loué de ceux que chacun loue.
My brother likes to collect stamps. Mon frère aime collectionner les timbres.
Everyone should always attach oneself to one's trade. Chacun à son métier doit toujours s'attacher.
I can't collect my thoughts. Je ne retrouve pas mes idées.
One should see oneself with one's neighbour's eye. Il faudrait se voir avec l'œil de son voisin.
We're releasing all the sentences we collect under the Creative Commons Attribution license. Nous publions toutes les phrases que nous rassemblons sous une licence Creative Commons Attribution.
To know oneself is difficult. Il est difficile de se connaître soi-même.
Will you accompany me to collect my brain? Veux-tu m'accompagner pour récupérer mon cerveau ?
To know oneself is not easy. Se connaître soi-même n'est pas simple.
My hobby is to collect old toys. Mon passe-temps est de collectionner les vieux jouets.
One must take good care of oneself. Chacun doit prendre soin de lui-même.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!