Примеры употребления "collapse of the economy" в английском

<>
The town developed into the center of the economy. La ville est devenue le centre de l'économie.
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. L'industrialisation a eu une grande influence sur le développement économique du Japon.
He contributed much to the development of the economy. Il a beaucoup contribué au développement de l'économie.
A strong yen is shaking the economy. Un yen fort secoue l'économie.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde."
The economy is at peak of a business cycle at present. L'économie se trouve au sommet d'un cycle d'affaires en ce moment.
The greater part of the guests were foreigners. La plupart des invités étaient des étrangers.
Many industrialists have expressed their concern about the economy. Beaucoup d'industriels ont exprimé leur inquiétude à propos de l'économie.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
The economy recorded a negative growth. L'économie a enregistré une croissance négative.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
It is still difficult for me to talk about abstract topics such as the economy or philosophy, because those are not very familiar words for me. Il m'est encore difficile de parler sur des sujets abstraits comme l'économie ou la philosophie, car ce ne sont pas des mots que j'ai l'occasion de rencontrer souvent.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
Tourism is important to the economy of my country. Le tourisme est important pour l'économie de mon pays.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
The economy is deeply connected to politics. L'économie est profondément reliée à la politique.
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
The economy is good. L'économie va bien.
I can't hear anything because of the noise. Je ne peux pas entendre quoi que ce soit à cause du bruit.
The economy of Japan is still stable. L'économie du Japon est encore stable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!