Примеры употребления "closest attention" в английском

<>
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.
The Kennedys were the closest thing that the United States has ever had to royalty. Les Kennedys étaient ce qui s'apparentait le plus, pour les États-Unis d'Amérique, à une famille royale.
You should pay more attention to what he says. Tu devrais accorder plus d'attention à ce qu'il dit.
Where is the closest metro stop? Où se trouve la station de métro la plus proche ?
You must pay attention to his advice. Tu dois prêter attention à ses conseils.
I consider you one of my closest friends. Je te considère comme l'un de mes amis les plus proches.
He paid no attention to my advice. Il ne prêta pas attention à mon conseil.
Who are your closest friends? Quels sont tes amis les plus proches ?
Alain focused all his attention on his cat. Alain a concentré toutes ses attentions sur sa chatte.
Where's the closest pharmacy? Où est la pharmacie la plus proche ?
I should have paid a little more attention. J'aurais dû faire un peu plus attention.
Of all my friends, he is the closest. De tous mes amis, il est le plus proche.
Please pay attention. Faites attention s'il vous plait.
The Kennedys were the closest thing that America has ever had to royalty. Les Kennedys étaient ce qui s'apparentait le plus, pour les États-Unis d'Amérique, à une famille royale.
Attention centered on the singer. L'attention se fixa sur le chanteur.
Please let me know the closest station to your office. Dites-moi quelle est la gare la plus proche de votre bureau.
A very unfortunate case came to our attention several years ago. Un cas vraiment malheureux fut soumis à notre attention il y a plusieurs années.
Where's the closest bus stop? Où se trouve l'arrêt de bus le plus proche ?
I want to draw your attention toward last quarter's results which are very encouraging. Je tiens à attirer votre attention sur les résultats du dernier trimestre qui sont très encourageants.
She's the closest thing to family he has. Elle est ce qu'il a de plus ressemblant à une famille.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!