Примеры употребления "claims procedure" в английском

<>
Both claims are false. Les deux affirmations sont fausses.
I explained the procedure to him. Je lui ai expliqué la procédure.
She claims that she knows nothing about him, but I don't believe her. Elle prétend qu'elle ne sait rien de lui mais je ne la crois pas.
What is the procedure for getting a visa? Quelle est la procédure pour obtenir un visa ?
She claims that she knows nothing about him. Elle prétend ne rien savoir à son sujet.
You will save time if you adopt this new procedure. Vous gagnerez du temps si vous adoptez cette nouvelle procédure.
This new application claims to be user friendly. Well, it isn't. Cette nouvelle application prétend être ergonomique. Eh bien ce n'est pas le cas.
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. Tu n'es qu'un sale étranger arrogant qui prétend que son dictionnaire est correct alors que tu ne comprends pas les nuances du japonais.
When he claims to desire eternal life, in reality man merely wishes to avoid a premature, violent or gruesome death. Lorsqu'il affirme désirer la vie éternelle, en fait l'homme désire seulement éviter une mort prématurée, violente ou atroce.
Tom claims he knows nothing about Mary. Tom affirme ne rien savoir à propos de Mary.
Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty. Les procureurs au tribunal doivent étayer leurs affirmations pour prouver qu'un suspect est coupable.
The people who come on the Maury Povich show often make pretentious claims about their lovers cheating on them. Les gens qui viennent à l'émission de Maury Povich font souvent des déclarations prétentieuses sur leur partenaire les trompant.
Possession is nearer to him who has than to him who claims. La possession est plus proche de celui qui détient que de celui qui revendique.
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently. J'ai des doutes au sujet des prétentions à parler plus de cinq langues couramment.
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce. Il prétend être socialiste, et pourtant il a deux maisons et une Rolls Royce.
He claims that he is honest. Il clame qu'il est honnête.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!