Примеры употребления "child care" в английском

<>
She took care of the child. Elle prit soin de l'enfant.
I'll take care of your child tonight. Je surveillerai ton gosse, ce soir.
You should take care of your sick mother. Vous devez vous occuper de votre mère malade.
The child had no overcoat on although it was very cold. L'enfant n'avait pas de manteau alors qu'il faisait très froid.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Ne vous faites pas de souci pour votre chien. J'en prendrai soin.
His bravery to save the child from drowning is above praise. Sa bravoure pour sauver l'enfant de la noyade est au-delà des éloges.
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. Élargissez votre horizon afin qu'en devenant de plus en plus capable de prendre soin de vous, vous agissiez intelligemment.
Don't wake up the sleeping child. Ne réveille pas l'enfant qui dort.
My uncle asked me to take care of the chickens. Mon oncle m'a demandé de m'occuper des poules.
He would often come to see us when I was a child. Il nous rendait souvent visite lorsque j'étais petit.
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same. Peu importe l'endroit au monde, l'amour d'un parent pour son enfant est le même.
The previous tenant took excellent care of her apartment. La locataire précédente a pris grand soin de son appartement.
A child is playing harp. Une enfant est en train de jouer de la harpe.
Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care. L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux.
Even a child knows right from wrong. Même un enfant sait distinguer le bien du mal.
Please take good care of yourself. Prends bien soin de toi.
As a child I often went fishing with my father. Enfant, j'allais souvent pêcher avec mon père.
I will take care of the flowers. Je prendrai soin des fleurs.
They decided to adopt a child rather than having one of their own. Ils décidèrent d'adopter un enfant plutôt que d'en avoir un à eux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!