Примеры употребления "cheque writer" в английском

<>
I'll pay by cheque. Je paierai par chèque.
Can you make sense of what the writer is saying? Comprenez-vous le sens de ce que l'écrivain écrit ?
Who do you think is the writer of this novel? Qui penses-tu être l'auteur de ce roman ?
He was a poet and writer. Il était un poète et un écrivain.
He doesn't think that the writer is great. Il ne pense pas que l'auteur soit génial.
The writer is well known to us. L'écrivain nous est connu.
My friends say I'm a prolific writer, but I haven't written anything for months. Mes amis disent que je suis un écrivain prolifique, mais je n’ai rien écrit depuis des mois.
One becomes a good writer just as one becomes a good carpenter: by planing down one's sentences. On devient bon écrivain comme on devient bon menuisier: en rabotant ses phrases.
I consider him a great writer. Je le tiens pour un grand écrivain.
Tom is a comic book writer. Tom est un auteur de bande dessinées.
Who's your favorite writer? Qui est votre écrivain favori ?
He is a very imaginative writer. C'est un écrivain très imaginatif.
I think he's a great writer. Je pense que c'est un grand écrivain.
She is a short story writer. Elle écrit des nouvelles.
He's a talented writer. C'est un écrivain de talent.
Every successful writer has a drawer full of rejection letters. Chaque écrivain à succès a un tiroir rempli de lettres de rejet.
He's not such a great writer and I think he knows it. Il n'est pas un très bon écrivain et je pense qu'il le sait.
Roger Vercel, whose true name is Roger Crétin, is a French writer. Roger Vercel, de son vrai nom Roger Crétin, est un écrivain français.
I doubt that I'm a good writer. Je doute que je sois un bon écrivain.
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living. Il n'est point utile d'être écrivain si l'on n'est pas en harmonie avec le monde dans lequel on vit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!