Примеры употребления "charge with hands" в английском

<>
I eat with my hands. Je mange avec les mains.
He is clumsy with his hands. Il est maladroit de ses mains.
He grasped the rope with two hands. Il attrapa la corde des deux mains.
Hold the box with both hands. Tiens la boîte des deux mains.
Hold it with both hands. Tiens-le à deux mains.
Hold the ball with both hands. Tiens le ballon des deux mains.
Hold the vase with both hands. Tiens le vase avec les deux mains.
Japanese women are believed to be very clever with their hands. Les femmes japonaises sont reconnues comme (étant) très habiles de leurs mains.
Don't handle my books with dirty hands. Ne touchez pas mes livres avec des mains sales.
If God doesn't exist in our world, then I will create God with my own hands. Si Dieu n'existe pas en notre monde, alors je créerai Dieu de mes propres mains.
I can tear you apart with my bare hands. Je peux te dépecer à mains nues.
I could rip you apart with my bare hands. Je pourrais te dépecer à mains nues.
I can rip you apart with my bare hands. Je peux te dépecer à mains nues.
She choked him with her bare hands. Elle l'étrangla de ses propres mains.
It is not easy to catch a hare with your bare hands. Il est difficile d'attraper un lièvre à mains nues.
With a good book in your hands you need never feel lonely. Avec un bon livre entre les mains, on ne se sent jamais seul.
Auto mechanics finish up the workday with grime all over their hands. Les mécaniciens auto terminent leur journée avec les mains couvertes de crasse.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover! Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.
Wash your hands with soap. Lave-toi les mains avec du savon.
He shook hands with his friend. Il a serré la main de son ami.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!