Примеры употребления "certain day" в английском

<>
It is certain that Jim stayed at home that day. Il est certain que Jim est resté à la maison ce jour-là.
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away. Je suis l'esprit de ton père, condamné, pour un certain temps, à marcher la nuit, et, durant le jour, confiné à brûler dans les feux, jusqu'à ce que les méchants crimes que j'ai commis au cours de ma vie soient brûlés et épurés.
Whenever I hear that song, I think of a certain girl. Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à une certaine fille.
This laboratory is where we study every day. Ce laboratoire est l'endroit où nous travaillons chaque jour.
Your eyes have a certain magnetism. Vos yeux ont un certain magnétisme.
Every day has a sequel. Chaque jour a une suite.
I agree with him to a certain extent, but not entirely. Je suis d'accord avec lui dans une certaine mesure, mais pas entièrement.
Today is not my lucky day! Aujourd'hui, ce n'est pas mon jour de chance !
It is certain that he is wrong. Il s'est trompé c'est certain.
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Donne à chaque jour la chance d'être le plus beau de ta vie.
I am certain that he will quit his job. Je suis sûr qu'il va démissionner.
The fine day added to the pleasure of the picnic. Le beau temps ajouta du plaisir au pique-nique.
I'm certain that he'll come. Je suis certain qu'il viendra.
My sister jogs every day. Ma soeur fait du jogging tous les jours.
He had a certain charm. Il a un certain charme.
It is impossible for him to do it in a day. Il lui est impossible de faire ça en une journée.
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions. En signant un contrat vous souscrivez à certaines dispositions et conditions.
I walk to school every day. Je marche jusqu'à l'école tous les jours.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
The prince became a king that day. Le prince devint un roi ce jour-là.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!