Примеры употребления "centre half" в английском

<>
In order to conquer the centre, we'll have to alienate the left wing of the party. Pour conquérir le centre, il nous faudra nous aliéner l'aile gauche du parti.
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half. Depuis que j'ai installé des panneaux solaires sur ma maison, ma facture d'énergie a été coupée en deux.
A visit to the city centre, listed as a UNESCO World Heritage Site, is a must. Il faut absolument visiter le centre-ville, classé par l’Unesco au Patrimoine mondial de l’humanité.
The price of the stock declined by half in a month. La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois.
Who do you think is the best centre in the NBA? Selon toi quel est le meilleur centre NBA ?
An accident delayed us for half an hour. Un accident nous a retardés d'une demie heure.
There's a lovely park in the centre of the town. Il y a un super parc dans le centre-ville.
You should have left half an hour earlier. Vous auriez dû partir une demi-heure plus tôt.
The political centre has increasingly lost direction. Le centre politique a de plus en plus perdu son sens.
Tom cut the apple in half. Tom a coupé la pomme en deux.
Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry." Liu Manqiang, directeur exécutif du Centre Chinois de Recherche et Collège pour les Sciences Sociales et la Technologie de l'Information, déclare : «La technologie de l'information et de la communication possède le potentiel pour une énorme croissance en valeur ; un objectif important pour le développement de la technologie de l'information de la Chine est de permettre à davantage de citoyens ruraux de bénéficier de l'industrie de la technologie de l'information.»
Half a million children still face malnutrition in Niger. Un demi-million d'enfants font encore face à la malnutrition au Niger.
The centre of the Galactic Empire was a palatial garden planet. Le centre de l'Empire Galactique était une planète-jardin palatial.
It is just half past seven. Il est sept heures et demie tout juste.
The airport is quite far from the city centre. L’aéroport est assez loin du centre-ville.
Don't leave things half finished. Ne laisse pas les choses à moitié terminées.
Market Square is the historic centre of the city. La place du marché est le centre historique de la ville.
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. Le sommeil est le plus grand des voleurs. Il nous vole la moitié de notre vie.
Where the frontier of science once was is now the centre. Là où était la limite de la science se trouve maintenant son centre.
Don't leave your work half finished. Ne laissez pas votre travail à moitié terminé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!