Примеры употребления "celebrate holiday" в английском

<>
We celebrate the Star Festival in July. Nous célébrons le Festival des Étoiles en juillet.
It's a special holiday for people who like detective stories. Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate. Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.
She talked her husband into having a holiday in France. Elle a convaincu son mari d'aller en France pour les vacances.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto. Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.
The next holiday falls on a Sunday. Le prochain jour férié tombe un dimanche.
How did you celebrate your birthday? Comment as-tu fêté ton anniversaire ?
She advised him to take a long holiday. Elle lui conseilla de prendre de longues vacances.
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar. En Chine, ils célèbrent le Nouvel An selon le calendrier lunaire.
A holiday this summer is out of the question. Un congé cet été est hors de question.
On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day. Le 14 février les Américains célèbrent la Saint-Valentin.
This holiday isn't much fun - we should go home. Ces vacances ne sont pas très excitantes. Nous ferions mieux de rentrer.
Today we celebrate the 125th anniversary of Esperanto! Aujourd'hui nous célébrons le 125e anniversaire de l'espéranto !
She advised him to take a long holiday, so he immediately quit work and took a trip around the world. Elle lui recommanda de prendre de longues vacances, il quitta donc immédiatement le travail et partit en voyage autour du monde.
Villagers were going to celebrate the wine festival. Les villageois allaient célébrer le festival viticole.
The day when we arrived was a holiday. Le jour où nous arrivâmes était férié.
We celebrate Tanabata in July. Nous célébrons le Tanabata en juillet.
How much money did you spend on your last holiday? Combien d'argent as-tu claqué pour tes dernières vacances ?
This is a time of year when people get together with family and friends to observe Passover and to celebrate Easter. C'est le moment de l'année auquel les gens se réunissent avec leur famille et leurs amis pour célébrer Pessa'h et fêter la Pâques.
Our holiday plans are still in the air. Nous n'avons pas encore planifié nos vacances.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!