Примеры употребления "cease-trading order" в английском

<>
Facts do not cease to exist because they are ignored. Les faits ne cessent pas d'exister parce qu'on les ignore.
I had my brother put this room in order. J'ai fait ranger cette pièce à mon frère.
He amassed a fortune in stock trading during the last boom. Il a amassé une fortune en bourse lors du dernier boom financier.
When exactly is a language considered as endangered? When its speakers cease to use it, use it in fewer and fewer domains, use fewer of its speaking styles, or stop passing it on to the next generation. Quand exactement une langue est-elle considérée comme en danger ? Lorsque ses locuteurs cessent de l'employer, l'emploient dans de moins en moins de domaines, emploient moins de ses manières de parler, ou cessent de la transmettre à la génération suivante.
We must keep law and order. Nous devons garder la loi et l'ordre.
During the war, America tried to stop trading with England. Pendant la guerre, l'Amérique a essayé d'arrêter le commerce avec l'Angleterre.
No great artist ever sees things as they really are. If he did, he would cease to be an artist. Aucun grand artiste ne voit jamais les choses telles qu'elles sont vraiment. S'il le faisait, il cesserait d'être un artiste.
The optimal order is not 1-2-3 but 3-1-2. L'ordre optimal n'est pas 1-2-3 mais 3-1-2.
Has anybody here made a profit in futures trading? Quiconque a-t-il ici réalisé des profits dans les opérations à terme ?
The day will come when I cease to be on this earth. Un jour viendra où je ne serai plus sur cette terre.
He put his room in order. Il a mis sa chambre en ordre.
Trading Assistant Program Programme d'assistant commercial
Please cease from quarreling. Veuillez cesser de vous disputer, s'il vous plaît.
We will ship the product immediately after receiving your order. Nous vous expédierons le produit immédiatement après avoir reçu votre commande.
You will soon cease to think of her. Bientôt tu ne penseras plus à elle.
The lock must be out of order. L'antivol doit être hors d'usage.
The radio is out of order. La radio est en panne.
My computer is out of order, and I have to get it repaired. Mon ordinateur est en panne et je dois le faire réparer.
I would like to order a sandwich. Je voudrais acheter un sandwich.
Please put my room in order while I am out. Merci de mettre de l'ordre dans ma chambre pendant mon absence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!