Примеры употребления "cast doubt" в английском

<>
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
I doubt if a single individual could be found from the whole of mankind free from some form of insanity. The only difference is one of degree. Je doute qu'on puisse trouver un seul individu dans toute l'humanité qui soit exempt de quelque forme de folie. La seule différence est affaire de gradation.
Let him who is without sin cast the first stone. Que celui qui n'a jamais péché lui jette la première pierre.
When in trouble or in doubt, run in circles, scream and shout! En cas de problème ou de doute, tourne en cercles, hurle et crie !
The demon grabbed my sister and, with howling laughter, cast her into a bottomless pit. Le démon se saisit de ma sœur et la jeta dans un puits sans fond, avec un ricanement.
No doubt he will pass the examination. Il sera sans doute reçu à l'examen.
I cast my net into the sea. J'ai jeté mon filet dans la mer.
I doubt there's anyone following me. Je doute que quiconque me suive.
He cast his line into the lake. Il a lancé sa ligne dans le lac.
He is without doubt the most successful movie director in the world. Il est sans aucun doute le metteur en scène de films le plus apprécié dans le monde.
"Well..." sighed Dima, then turned to the shopkeeper and cast her a murderous glance. "I guess I have no choice now..." "Bon..." soupira Dima, qui se tourna alors vers le commerçant et lui lança un regard assassin. "Je crois que je n'ai pas le choix désormais..."
If there were no books, life would no doubt be very dull. S'il n'y avait pas de livres, la vie serait probablement ennuyeuse.
Don't cast pears before swine. Ne jetez pas de poires aux cochons.
There's no doubt: the universe is infinite. Pas de doute : l'univers est infini.
Voters cast their ballots for mayor every four years. Les électeurs votent pour l'élection du maire tous les quatre ans.
No doubt. He's a warmonger. Aucun doute. C'est un belliciste.
When the sun of culture is low, even dwarfs will cast long shadows. Quand le soleil de la culture est bas, même les nains projettent de longues ombres.
I doubt if Bob will come on time. Je doute que Bob vienne à l'heure.
The die has been cast. Les dés sont jetés.
I doubt his story. Je doute de son histoire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!