Примеры употребления "cast a spell on" в английском

<>
The witch cast a spell on the naughty boy. La sorcière a jeté un sort sur le méchant garçon.
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug. La méchante sorcière lança un sort sur l'homme et le transforma en (un) insecte.
You must not cast a spell upon someone inside the school. Tu ne dois pas jeter un sort sur quelqu'un à l'intérieur de l'école.
Her beauty cast a spell over him. Sa beauté le charma.
He cast a stone into the pond. Il a jeté une pierre dans l'étang.
We had a spell of fine weather last autumn. Nous avons connu de beaux jours l'automne dernier.
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely. Une période de beau temps nous permit de mettre la récolte à l'abri.
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
Let him who is without sin cast the first stone. Que celui qui n'a jamais péché lui jette la première pierre.
How do you spell your surname? Comment épelez-vous votre nom de famille ?
The demon grabbed my sister and, with howling laughter, cast her into a bottomless pit. Le démon se saisit de ma sœur et la jeta dans un puits sans fond, avec un ricanement.
Rasputin had the whole Russian court under his spell. Raspoutine tenait toute la cour de Russie sous son charme.
I cast my net into the sea. J'ai jeté mon filet dans la mer.
A dry spell accounts for the poor crop. Une période de sécheresse explique la maigre récolte.
He cast his line into the lake. Il a lancé sa ligne dans le lac.
How do you spell the word? Comment écris-tu ce mot ?
"Well..." sighed Dima, then turned to the shopkeeper and cast her a murderous glance. "I guess I have no choice now..." "Bon..." soupira Dima, qui se tourna alors vers le commerçant et lui lança un regard assassin. "Je crois que je n'ai pas le choix désormais..."
Please tell me how to spell your name. Dites-moi comment épeler votre nom, s'il vous plaît.
Don't cast pears before swine. Ne jetez pas de poires aux cochons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!