Примеры употребления "carrying over" в английском

<>
I am not carrying any cash. Je n'ai pas d'argent sur moi.
I drank the milk that was left over from breakfast. J'ai bu le lait qui restait du petit déjeuner
The young woman was carrying an infant in her arms. La jeune femme portait un enfant dans les bras.
Helen's forum experienced an irreconcilable schism over whether to use one or two oven mitts. Le forum d'Hélène a connu un schisme inconciliable sur l'utilisation d'un ou de deux gants de cuisine.
Would you mind carrying it up the stairs for me? Voudriez-vous le porter au haut de l'escalier pour moi ?
It took Rei 20 days to get over her injury. Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time. Cet avion est capable de transporter 40 personnes à la fois.
The vacation is over now. Les vacances sont finies maintenant.
She is carrying a backpack on her back. Elle porte un sac à dos.
The opera ain't over till the fat lady sings. L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté.
She was carrying a basket full of flowers. Elle portait un panier empli de fleurs.
Thanks for coming over tonight. Merci d'être venu ce soir.
He is carrying out experiments in his laboratory. Il entreprend des expériences dans son laboratoire.
That's quite over the top. C'est assez exagéré.
Mary is carrying a watermelon. Marie transporte un melon d'eau.
Calm down. I'll come over as soon as possible. Calmez-vous. Je passe dès que possible.
He gave me all the money he was carrying with him. Il me donna tout l'argent qu'il transportait.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Don't forget to tip the porter for carrying your luggage. N'oublie pas de donner un pourboire au porteur pour avoir porté tes bagages.
Churches were erected all over the island. On érigea des églises dans toute l'île.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!