Примеры употребления "carrying charge" в английском

<>
I am not carrying any cash. Je n'ai pas d'argent sur moi.
He has taken charge of his father's company. Il a pris la charge de l'entreprise de son père.
The young woman was carrying an infant in her arms. La jeune femme portait un enfant dans les bras.
Charge it to my account. Mettez-le sur mon compte.
Would you mind carrying it up the stairs for me? Voudriez-vous le porter au haut de l'escalier pour moi ?
Banks charge higher interest on loans to risky customers. Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque.
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time. Cet avion est capable de transporter 40 personnes à la fois.
He is in charge of entertaining the foreign guests. Il est chargé de divertir les invités étrangers.
She is carrying a backpack on her back. Elle porte un sac à dos.
Charge it to my room. Portez-le sur le compte de ma chambre.
She was carrying a basket full of flowers. Elle portait un panier empli de fleurs.
He was completely cleared of the charge against him. Il a été complètement lavé de l'accusation qui pesait contre lui.
He is carrying out experiments in his laboratory. Il entreprend des expériences dans son laboratoire.
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school? Qui prendra en charge notre classe lorsque Mme Smith quittera l'école ?
Mary is carrying a watermelon. Marie transporte un melon d'eau.
It's like putting Dracula in charge of the blood bank. C'est comme mettre Dracula en charge de la banque de sang.
He gave me all the money he was carrying with him. Il me donna tout l'argent qu'il transportait.
Tom is in charge of the barbecue. Tom est en charge des grillades.
Don't forget to tip the porter for carrying your luggage. N'oublie pas de donner un pourboire au porteur pour avoir porté tes bagages.
He took charge of the firm after his father's death. Il a pris le contrôle de la compagnie après la mort de son père.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!