Примеры употребления "came in" в английском

<>
Переводы: все48 entrer32 monter1 другие переводы15
Lake Biwa came in sight. Le lac Biwa apparut.
Peter came in your absence. Peter est venu pendant ton absence.
The horse came in first. Ce cheval est arrivé en premier.
I came in view of the castle. Je suis arrivé en vue du château.
That pair of plier came in handy. La pince se révéla utile.
We came in view of the lake. Nous arrivâmes en vue du lac.
He came in spite of bad weather. Il est venu en dépit du mauvais temps.
We came in sight of the hill. Nous sommes arrivés en vue de la colline.
He came in spite of the heavy snow. Il vint, en dépit de l'épaisse neige.
It looks like the thief came in through the window. Il semble que le voleur soit passé par la fenêtre.
She was waiting at the quay as the ship came in. Elle attendait sur le quai au moment où le bateau rentra.
Everyone was glued to the TV set as the election results came in. Tout le monde était rivé à la télévision pour la sortie des résultats de l'élection.
All eyes were glued on the TV set as the election results came in. Tous les yeux étaient collés au poste de télévision tandis que tombaient les résultats de l'élection.
I don't think this is the box that this toy came in; it won't fit in. Je ne pense pas que ce soit la bonne boite pour ce jouet ; il n'y rentrera pas.
The incident came in the wake of Al-Qaeda's admission of responsibility, in a statement published by the organization, for an attack that targeted the republican palace in the city of Al-Mukalla in southern Yemen and resulted in the deaths of 30 officers and soldiers. L'incident est survenu suite à l'admission par Al-Qaïda, dans une déclaration de l'organisation, de sa responsabilité dans une attaque qui a visé le palais républicain dans la ville d'Al-Mukalla au sud du Yémen et qui a provoqué la mort de 30 officiers et soldats.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!