Примеры употребления "called off" в английском

<>
She called off the party. Elle annula la fête.
The meeting was called off. La rencontre fut annulée.
The game was called off. La partie fut annulée.
The picnic was called off because of rain. Le pique-nique a été annulé à cause de la pluie.
If it rains, the game will be called off. S'il pleut, la partie sera annulée.
If it rains, the excursion will be called off. En cas de pluie, l'excursion sera annulée.
To our great disappointment, the game was called off. À notre grande déception, le jeu fut annulé.
The game was called off on account of the rain. Le match fut annulé à cause de la pluie.
In case of rain, the athletic meeting will be called off. En cas de pluie, la rencontre d'athlétisme sera annulée.
If it should rain tomorrow, the game would be called off. S'il devait pleuvoir demain, le match serait annulé.
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. La partie n'aurait pas été annulée s'il n'avait pas plu aussi fortement.
The match had to be called off because of the freezing weather. La partie a du être annulée en raison du froid.
I am called Sara. Je m'appelle Sara.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". L'an dernier à Nagoya, j'ai mangé un mets délicieux nommé le "Shoujin Ryouri".
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" Chérie, vite, vite. Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un cent chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type pour cent achetées on vous en offre une !" "Ah super ! maintenant les gens collectionnent les phrases ! mais où va le monde ?"
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
The detective I hired called to tell me he has a promising lead. Le détective que j'ai employé m'a appelé pour me dire qu'il a une piste intéressante.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!