Примеры употребления "call feature" в английском

<>
Call me! Appelle-moi !
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout. Ouvrez une image et choisissez une disposition d'image. Cliquez sur "Ouvrir" pour ouvrir une image. Cliquez sur "Quitter" pour quitter l'application. La fonction "Disposition d'image" vous permet de visualiser dans n'importe quelle disposition.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
Werner Herzog makes outstanding documentaries and feature films. Werner Herzog réalise de remarquables films documentaires et de fiction.
President Lincoln was what we call a self-made man. Le Président Lincoln était ce qu'on appelle un autodidacte.
It’s not a bug, it’s an undocumented feature. Ce n’est pas un bug, c’est une fonctionnalité non documentée.
Don't call me so late at night. Ne m'appelez pas trop tard, le soir.
The audio feature is only available in some sentences in Chinese, Dutch, French, German and Shanghainese. La fonction audio n'est disponible que pour certaines phrases en chinois, en néerlandais, en français, en allemand et en shanghaïen.
My name is Alex, but I prefer that you all call me Augusto. Mon nom est Alex, mais je préfèrerais que vous m'appeliez Augusto.
The Automated Language Recognition feature often mistakes Lojban for Vietnamese. L'outil de reconnaissance des langues prend souvent le lojban pour du vietnamien.
In case of an emergency, call the police. En cas d'urgence, appelez la police.
I would like to make a phone call. J'aimerais passer un appel.
Oh, please call me Angela. Oh, appelez-moi Angela, s'il vous plaît.
I will call you within a week. Je vous rappelle dans la semaine.
He is what we call a man of culture. Il est ce qu'on appelle un homme de culture.
I think it's time for me to call it quits. Je pense qu'il est temps pour moi d'en rester là.
I get a call from her once in a while. Elle m'appelle de temps en temps.
I'll call them tomorrow when I come back. Je les appellerai demain quand je reviendrai.
I'm waiting for a very important call. J'attends un appel très important.
I got a call from her this morning. J'ai eu un appel d'elle ce matin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!