Примеры употребления "calendar spread" в английском

<>
January is the first month of the calendar. Janvier est le premier mois du calendrier.
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. La vitesse de propagation du SIDA est horriblement rapide.
Where shall I hang this calendar? Où dois-je suspendre ce calendrier ?
The disease spread in several ways. La maladie se répandit de plusieurs manières.
I neglected to note it in my calendar. J'ai omis d'en prendre note dans mon agenda.
I have spread my dreams beneath your feet; Tread softly because you tread on my dreams. J'ai étendu mes rêves sous vos pieds ; marchez doucement puisque vous marchez sur mes rêves.
The lunar month is shorter than the calendar month. Le mois lunaire est plus court que le mois du calendrier.
The news spread fast. Les nouvelles se diffusent vite.
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar. En Chine, ils célèbrent le Nouvel An selon le calendrier lunaire.
She spread a beautiful cloth on a table. Elle étala une belle nappe sur une table.
She hung the calendar on the wall. Elle accrocha le calendrier au mur.
Spread the word! Fais passer le mot !
A lunar month is shorter than a calendar month. Le mois lunaire est plus court que le mois solaire du calendrier.
A dreary landscape spread out for miles in all directions. Un paysage ennuyeux s'étendait sur des kilomètres dans toutes les directions.
The calendar featured photos of bikini-clad vixens draped over sports cars. Le calendrier faisait figurer des photos de bimbos vêtues de bikinis, étalées sur des voitures de sport.
The news spread little by little. La nouvelle se répandit petit à petit.
The news soon spread all over the village. La nouvelle se répandit rapidement dans tout le village.
The crow spread his wings. Le corbeau a ouvert ses ailes.
Culture is like jam, the less you have, the more you spread it. La culture c'est comme la confiture, moins on en a, plus on l'étale.
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. Attisé par un vent fort, le feu s'est répandu en un instant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!