Примеры употребления "by the end of" в английском

<>
I need your answer by the end of the day. J'ai besoin de ta réponse avant la fin de la journée.
I want your answer by the end of the day. Je veux votre réponse pour la fin de la journée.
You should receive them by the end of the week. Vous devriez le recevoir à la fin de la semaine.
My money seems to disappear by the end of the month. Mon argent semble disparaître à la fin du mois.
He will have spent all his money by the end of the month. Il aura dépensé tout son argent d'ici la fin du mois.
I was told to learn this poem by heart by the end of this week. On me dit d'apprendre par cœur ce poème avant la fin de la semaine.
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. D'ici la fin du siècle, la terre aura fait l'expérience d'une alarmante augmentation de la température.
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means. Nous aimerions que vous finissiez ce travail à tout prix pour la fin de la semaine.
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. Mr Mitchell a exigé que je verse le reste de l'argent pour la fin de la semaine.
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. Le nombre de personnes travaillant dans cette ville dépassera le millier d'ici la fin du mois.
At the end of the speech she repeated the word. À la fin du discours elle répéta le mot.
He stood at the end of the line. Il se tenait au bout de la queue.
Tom was wondering what it was that dragged her so, towards the end of all sentences and thought: "Come to me, Mary!" Tom se demandait ce qui l'attirait tant à la fin de toutes les phrases et pensait : « Reviens vers moi, Mary ! »
Their contract is to run out at the end of this month. Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois.
He left Japan at the end of the year. Il a quitté le Japon à la fin de l'année.
I have pain toward the end of urination. J'ai des douleurs vers la fin de la miction.
We exchanged phone numbers at the end of the gathering. Nous avons échangé nos numéros de téléphone à la fin de l'assemblée.
I'm working full time in a bookshop until the end of September. Je travaille à temps plein dans une librairie jusqu'à la fin du mois de septembre.
They lived in a very small house at the end of a long, gray street. Ils vivaient dans une toute petite maison au bout d'une longue rue grise.
Have more month left over at the end of the money. Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!