Примеры употребления "by rule of thumb" в английском

<>
Madness is something rare in individuals — but in groups, parties, peoples, ages it is the rule. La folie est quelque chose de rare chez les individus, mais dans les groupes, les partis, les peuples, les âges, c'est la norme.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. La main a cinq doigts: le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.
I make it a rule to take a walk every morning. Je me fais une règle de marcher chaque matin.
She has him under her thumb. Elle l'a sous sa coupe.
There is an exception to every rule. Toutes les règles ont des exceptions.
His wife has him under the thumb. Sa femme le mène à la baguette.
You're too young to know what a slide rule is. Tu es trop jeune pour savoir ce qu'est une règle à calcul.
He accidentally hit his thumb with the hammer. Il s'est accidentellement frappé le pouce avec son marteau.
The rule holds good in this case. Dans ce cas la règle s'applique dans toute sa rigueur.
I pound you at thumb wars anytime. Je te défonce au combat de pouces quand tu veux.
This rule can be read in two different ways. Cette règle peut être lue de deux manières différentes.
The glove has a hole in the thumb. Ce gant est troué au niveau du pouce.
There are some cases where this rule does not apply. Il y a des cas pour lesquels cette règle ne s’applique pas.
My grandmother has a green thumb. Ma grand-mère a la main verte.
He makes it a rule never to speak ill of others. Il tient pour principe de ne jamais parler des autres en mal.
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. Il prit le papillon entre le pouce et l'index.
Ironically, that old grammar rule that says "never end a sentence with a preposition" does just that! De manière ironique, la vieille règle de grammaire qui dit "ne jamais terminer une phrase par une préposition" le fait précisément !
He has her under his thumb. Il l'a en son pouvoir.
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex. En principe, pas seulement chez les humains mais aussi chez les animaux, une « parade sexuelle » survient, consciemment ou inconsciemment, à l'égard des individus de sexe opposé.
After filling your pipe with tobacco, tamp it down with your thumb, but don't pack it too tightly. Après avoir rempli votre pipe de tabac, tapotez-la avec le pouce, mais ne tassez pas trop fort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!