Примеры употребления "by popular request" в английском

<>
This is a real popular item. C'est un article fort populaire.
I hope that you will accept my request. J'espère que tu vas accepter ma demande.
Wearing second-hand clothes is now popular among young people. Porter des vêtements de seconde main est désormais répandu chez les jeunes.
Did you request a seat by the window? Avez-vous demandé un siège près de la fenêtre ?
Koalas are more popular than kangaroos. Les koalas sont plus populaires que les kangourous.
It wasn't a request. Ce n'était pas une demande.
She said, "I owe it to him that I am popular." "C'est à lui que je dois ma popularité", dit-elle.
I deny his request. J'ai refusé sa demande.
She is popular with other girls. Elle est populaire auprès des autres filles.
May I request a favour of you? Puis-je vous demander une faveur ?
He is deservedly popular. Il mérite sa popularité.
She urged him to consider the request. Elle l'exhorta à considérer la demande.
In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture. Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.
The mayor granted our request. Le maire a accédé à notre demande.
He is popular among us. Il est populaire parmi nous.
Thank you very much for the consideration you will give to our request. Merci d'avance pour toute la considération que vous porterez à notre requête.
I never for a moment imagined that my blog would become so popular. Je n'ai jamais imaginé un moment que mon journal en ligne deviendrait si populaire.
We are sorry we are unable to accept your request. Nous sommes désolés, nous ne sommes pas en mesure d'accepter votre demande.
He is popular with the people at large. Il est populaire avec les personnes en liberté.
He flatly turned down our request. Il déclina catégoriquement notre requête.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!