Примеры употребления "but" в английском с переводом "sauf"

<>
All but one was present. Tous étaient là, sauf un.
All but one were present. Tous sauf un étaient présents.
I would do anything but that. Je ferai n'importe quoi sauf cela.
We work every day but Sunday. Nous travaillons chaque jour sauf le dimanche.
He works every day but Sunday. Il travaille tous les jours sauf le dimanche.
A poet can survive everything but a misprint. Un poète peut survivre à tout sauf à une erreur d'impression.
She accepts criticism from anyone but her parents. Elle accepte les critiques de n'importe qui sauf de ses parents.
No one but Tom handed in the report. Personne sauf Tom ne remit le rapport.
A selfish man thinks of nothing but his own feelings. Un homme égoïste ne pense à rien sauf à ses propres sentiments.
I cut up all but one of my credit cards. J'ai interrompu toutes mes cartes de crédit sauf une.
I have cut up all but one of my credit cards. J'ai interrompu toutes mes cartes de crédit sauf une.
There was nothing that I could do but wait for him. Je ne pouvais rien faire sauf l'attendre.
She visited the old man in the hospital every day but Sunday. Elle rendait visite au vieil homme à l’hôpital tous les jours sauf le dimanche.
This chick is like a shrimp: I like everything about her but her head. Cette nana est comme une crevette: j'aime tout chez elle sauf la tête.
I hope all but one of your dreams come true, so you always have something to strive for. Je vous souhaite que tous vos rêves se réalisent sauf un, de sorte que vous ayez toujours un but à poursuivre.
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half. La seconde moitié de la vie d'un homme n'est composée de rien sauf des habitudes qu'il a acquises pendant la première moitié.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!