Примеры употребления "business start-up grant" в английском

<>
I can't start up my computer. What am I supposed to do? Je ne peux pas démarrer mon ordinateur. Qu'est-ce que je suis censé faire ?
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? Nous devons réduire les frais d'entreprise. Ne vous a-t-on jamais dit de regarder combien vous gagnez avant de commencer à dépenser ?
He needed capital to start a new business. Il avait besoin de fonds pour démarrer sa nouvelle entreprise.
In any case, it's none of your business. En tout cas, ça ne te concerne pas.
This study grant was given to me by the departmental council. Cette bourse d'étude m'a été accordée par le conseil départemental.
When will it suit you to start? À quel moment le départ te conviendrait-il ?
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression. Le cycle d'une entreprise est une succession de périodes de prospérité et de dépression.
To grow the commons of free knowledge and free culture, all users contributing to Tatoeba project are required to grant broad permissions to the general public to re-distribute and re-use their contributions freely, as long as the use is attributed and the same freedom to re-use and re-distribute applies to any derivative works. Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés.
Hurry up, or it will start raining. Dépêche-toi ou il va commencer à pleuvoir.
It is three years since Bob started his own business. Ça fait trois ans que Bob a démarré son affaire.
If feeling sick of the world could by itself grant saintliness, I don't see how I could avoid canonization. Si le dégoût du monde conférait à lui seul la sainteté, je ne vois pas comment je pourrais éviter la canonisation.
I have so many things to tell you that I don't know where to start. J'ai tellement de choses à vous dire que je ne sais pas par où commencer.
Spies make it their business to know things that you don't want them to know. Les espions ont pour occupation de savoir des choses que vous voulez qu'ils ignorent.
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days. J'ai laissé libres les après-midi du 20 et du 21, et je voudrais savoir si M. Grant pourrait participer à une réunion à l'une de ces deux dates.
I'll start with a beer. Je vais commencer avec une bière.
My father owns a small business in Fukuoka. Mon père tient un petit magasin à Fukuoka.
Grant asked the Senate to approve the treaty. Grant demanda au Sénat d'approuver le traité.
We will start whenever you are ready. Nous commencerons dès que vous êtes prêt.
I have a concern in the business. J'ai un rapport avec cette affaire.
To start with, I must thank you for your help. Premièrement, j'aimerais vous remercier pour votre aide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!