Примеры употребления "budget debate" в английском

<>
Our budget won't allow that luxury. Notre budget ne permettra pas ce luxe.
The war on Iraq is a volatile subject of political debate; any wrong word and a heated argument could spark. La guerre en Irak est un sujet explosif de débat politique ; un mot de travers et une dispute enflammée pourrait éclater.
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années.
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. Après pas mal de discussions, nous décidâmes de passer les vacances en Espagne.
Many fear that cuts in the defense budget will undermine the military's effectiveness. Nombreux sont ceux qui craignent que des coupes dans le budget de la défense ne minent l'efficacité des militaires.
The debate about intellectuals bounces back. Le débat sur les intellectuels rebondit.
My boss rejected the budget for the new project. Mon chef a rejeté le budget pour le nouveau projet.
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. Le verdict de culpabilité rendu par le jury a lancé un large débat.
The budget appears to be inaccurate and unrealistic. Le budget apparaît inexact et irréaliste.
The atheist completely flummoxed her opponent in the debate by asking, "And who created God?" L'athée déconcerta complètement son contradicteur dans le débat en demandant : « Et qui a créé Dieu ? »
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds. Une manière répandue de financer un déficit est de proposer des obligations.
By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems. Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement.
We'll have to double our budget for next year. Nous allons devoir double notre budget pour l'an prochain.
What is at issue in this debate is the survival of our planet. Ce qui est en question dans ce débat est la survie de notre planète.
We are traveling on a tight budget. Nous voyageons avec un budget serré.
The time has come to debate the most relevant matters. Le temps est venu de débattre des affaires les plus pertinentes.
Our budget is very limited. Notre budget est très limité.
They had a debate on same-sex marriage. Ils eurent un débat sur le mariage homosexuel.
The administration approved the budget. L'administration a approuvé le budget.
Your decision is open to some debate. Votre décision prête à discussion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!