Примеры употребления "budget control" в английском

<>
Our budget won't allow that luxury. Notre budget ne permettra pas ce luxe.
I have everything under control. J'ai tout sous contrôle.
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années.
I couldn't control my tears. Je n'ai pas pu contrôler mes larmes.
Many fear that cuts in the defense budget will undermine the military's effectiveness. Nombreux sont ceux qui craignent que des coupes dans le budget de la défense ne minent l'efficacité des militaires.
You shouldn't hold people accountable for things they can't control. On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne peuvent pas contrôler.
My boss rejected the budget for the new project. Mon chef a rejeté le budget pour le nouveau projet.
It's sometimes difficult to control our feelings. C'est parfois difficile de contrôler nos sentiments.
The budget appears to be inaccurate and unrealistic. Le budget apparaît inexact et irréaliste.
I couldn't control my anger. Je ne pouvais pas contrôler ma colère.
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds. Une manière répandue de financer un déficit est de proposer des obligations.
The police could not control the mob. La police ne pouvait contrôler la foule.
We'll have to double our budget for next year. Nous allons devoir double notre budget pour l'an prochain.
I'm out of control. Je suis incontrôlable.
We are traveling on a tight budget. Nous voyageons avec un budget serré.
Branching and merging are two basic operations of revision control. Les débranchements et les fusions sont deux fonctions fondamentales de la gestion de versions.
Our budget is very limited. Notre budget est très limité.
She has good control over her class. Elle a un bon contrôle de sa classe.
The administration approved the budget. L'administration a approuvé le budget.
The report was put together from data collected by the Center for Disease Control. Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!