Примеры употребления "broke out" в английском

<>
Переводы: все39 éclater20 s'évader2 другие переводы17
War broke out in 1939. La guerre a éclaté en 1939.
Ten prisoners broke out of jail. Dix prisonniers se sont évadés de prison.
A revolution broke out in Mexico. Une révolution a éclaté au Mexique.
Three men broke out of prison yesterday. Trois hommes se sont évadés de prison hier.
They broke out into spontaneous laughter. Ils éclatèrent d'un rire naturel.
World War I broke out in 1914. La première Guerre Mondiale a éclaté en 1914.
A fire broke out during that night. Un incendie éclata au cours de la nuit.
A fight broke out between two schoolboys. Une bagarre éclata entre deux élèves.
A revolution broke out in that country. Une révolution a éclaté dans ce pays.
A fire broke out in the neighborhood yesterday. Hier, un incendie a éclaté dans le voisinage.
After a brief peace, war broke out again. Après une courte paix, la guerre éclata à nouveau.
We learned why the French Revolution broke out. On a appris pourquoi la révolution française a éclaté.
Their plans blew up when the war broke out. Leurs projects sont tombés à l'eau quand la guerre a éclaté.
A fire broke out in the middle of the city. Un feu éclata au milieu de la ville.
We had lived there for ten years when the war broke out. Nous vivions ici depuis dix ans quand la guerre éclata.
An argument broke out on the floor of the convention hall and in no time fists were flying. Une dispute éclata dans l'enceinte du hall de la convention, et les coups de poing se mirent immédiatement à pleuvoir.
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941. Je n'étais pas encore né qu'une guerre éclata entre le Japon et les États-Unis en décembre 1941.
A war may break out at any moment. Une guerre peut éclater à tout moment.
What would you do if war were to break out? Que ferais-tu si la guerre éclatait ?
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out. Toute l'humanité souffrira si une guerre nucléaire éclate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!