Примеры употребления "brings back" в английском

<>
Her story brings back memories of my parents. Son histoire me rappelle des souvenirs de mes parents.
Should you go to Scotland, would you please bring me back a wild haggis? Thank you. Si tu vas en Écosse, pourrais-tu me rapporter un haggis sauvage ? Merci.
He brought back several souvenirs. Il a ramené des souvenirs.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
The dress brings out your eyes. La robe met tes yeux en valeur.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
His voice brings to mind the sound of the motorway. Sa voix évoque le bruit de l'autoroute.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
Fate brings us what we don't often wait for. Le sort nous destine souvent ce qu'on n'attend pas.
He is still on his back. Il est toujours alité.
Every year, spring brings warm weather to our town. Chaque année, le printemps nous apporte de la douceur.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
My wife's part-time job brings in a little extra money. Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
A slip of the tongue often brings about unexpected results. Les lapsus donnent souvent des résultats inattendus.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
This song is so moving that it brings tears to my eyes. Cette chanson est si émouvante que j’en ai les larmes aux yeux.
My back hurts. J'ai mal au dos.
Art brings bread. L'art amène le pain.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!