Примеры употребления "bring to disgrace" в английском

<>
Bring the guns into play when the enemy approaches us. Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi.
I would rather die than live in disgrace. Je préfèrerais mourir plutôt que de vivre déshonoré.
Bring it to me. Apportez-le-moi.
He would rather die than disgrace himself. Il mourra plutôt que de se déshonorer.
You may bring whoever you like. Tu peux emmener qui tu veux.
Your wrongdoing is a disgrace to our school. Votre comportement fautif est un déshonneur pour notre école.
Please bring the others. Emmène les autres, je te prie.
What you did brought disgrace on the whole class. Ce que tu as fait a déshonoré toute la classe.
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots. N'oublie pas d'apporter les ustensiles de cuisine comme les couteaux ou les casseroles.
Is it a disgrace to be divorced with children? Est-il honteux d'être divorcé avec des enfants ?
Please bring a cup of tea to me. Apportez-moi une tasse de thé s'il vous plaît.
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.
Don't forget to bring your student ID. N'oubliez pas d'apporter votre carte d'étudiant.
I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please. J'attends toujours mon petit déjeuner, veuillez me l'apporter maintenant.
Bring me my clothes. Amène-moi mes vêtements.
I'll bring you the bill immediately. Je vous apporte l’addition tout de suite.
May the new year bring you happiness! Puisse la nouvelle année t'apporter la joie.
I've been out of the loop for a while. Can you bring me up to speed? J'ai été hors circuit pendant un moment. Peux-tu me remettre au parfum ?
I only bring you tea alone. Je ne t'apporte que le thé.
Please bring my book up when you come. Rapportez mon livre quand vous viendrez s'il vous plaît.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!