Примеры употребления "bring to attention" в английском

<>
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite.
Bring the guns into play when the enemy approaches us. Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi.
You should pay more attention to what he says. Tu devrais accorder plus d'attention à ce qu'il dit.
Bring it to me. Apportez-le-moi.
You must pay attention to his advice. Tu dois prêter attention à ses conseils.
You may bring whoever you like. Tu peux emmener qui tu veux.
He paid no attention to my advice. Il ne prêta pas attention à mon conseil.
Please bring the others. Emmène les autres, je te prie.
Alain focused all his attention on his cat. Alain a concentré toutes ses attentions sur sa chatte.
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots. N'oublie pas d'apporter les ustensiles de cuisine comme les couteaux ou les casseroles.
I should have paid a little more attention. J'aurais dû faire un peu plus attention.
Please bring a cup of tea to me. Apportez-moi une tasse de thé s'il vous plaît.
Please pay attention. Faites attention s'il vous plait.
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.
Attention centered on the singer. L'attention se fixa sur le chanteur.
Don't forget to bring your student ID. N'oubliez pas d'apporter votre carte d'étudiant.
A very unfortunate case came to our attention several years ago. Un cas vraiment malheureux fut soumis à notre attention il y a plusieurs années.
I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please. J'attends toujours mon petit déjeuner, veuillez me l'apporter maintenant.
I want to draw your attention toward last quarter's results which are very encouraging. Je tiens à attirer votre attention sur les résultats du dernier trimestre qui sont très encourageants.
Bring me my clothes. Amène-moi mes vêtements.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!