Примеры употребления "bring closer" в английском

<>
With every broken vow, you bring our ideal closer to destruction. Avec chaque serment rompu, tu rapproches un peu plus notre idéal de la destruction.
Science, my lad, is made out of errors, but of good ones, for they bring step by step closer to the truth. La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité.
Science, my lad, is made out of errors, but of good ones, for they bring you step by step closer to the truth. La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité.
Bring the guns into play when the enemy approaches us. Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi.
This isn't quite it yet but I think that we are getting closer. Ce n'est pas encore tout à fait ça mais je crois qu'on se rapproche de la solution.
Bring it to me. Apportez-le-moi.
Are you closer to your mother or to your father? Es-tu plus proche de ta mère ou de ton père ?
You may bring whoever you like. Tu peux emmener qui tu veux.
Tom, back ten words, couldn't see very well this one. Mary, who stood closer, described it to him. Tom, dix mots en arrière, ne voyait pas bien ce mot-ci. Mary, qui était plus près, le lui décrivit.
Please bring the others. Emmène les autres, je te prie.
Draw your chair closer to the fire. Approchez votre chaise du feu.
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots. N'oublie pas d'apporter les ustensiles de cuisine comme les couteaux ou les casseroles.
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know. Si vous préférez une chambre plus proche du Palais des Congrès, veuillez nous en informer.
Please bring a cup of tea to me. Apportez-moi une tasse de thé s'il vous plaît.
In order to see that picture better, I want to get a little closer. Afin que je puisse mieux voir ce tableau, je voudrais m'en rapprocher un peu.
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.
Comedy is much closer to real life than drama. La comédie est bien plus près de la vie réelle que le drame.
Don't forget to bring your student ID. N'oubliez pas d'apporter votre carte d'étudiant.
They feel closer than brothers. Ils se sentent plus proches que des frères.
I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please. J'attends toujours mon petit déjeuner, veuillez me l'apporter maintenant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!