Примеры употребления "break contract" в английском

<>
We have a break from 10:40 to 11:00. Nous avons une pause de 10h40 à 11h00.
Their contract is to run out at the end of this month. Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois.
A war may break out at any moment. Une guerre peut éclater à tout moment.
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings. "Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats.
In case of fire, break the glass and push the red button. En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions. En signant un contrat vous souscrivez à certaines dispositions et conditions.
Some birds can break the sound barrier. Certains oiseaux peuvent dépasser la vitesse du son.
His contract runs for one more year. Son contrat s'étend sur une année supplémentaire.
It's time for a break. Il est temps de faire une pause.
You must look over the contract before you sign it. Tu dois regarder le contrat avant de le signer.
Somebody must break the sad news to her mother. Quelqu'un doit annoncer les tristes nouvelles à sa mère.
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate. Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.
If the torque is too high, the shaft might break. That's why we are using a shear splint as a torque limiter. Si le couple est trop élevé, l'arbre de transmission peut rompre. C'est pourquoi on utilise une goupille de sécurité comme limiteur de couple.
The actress tore up her contract angrily. L'actrice déchira son contrat avec colère.
Break the chocolate into small pieces. Cassez le chocolat en petits morceaux.
The short term contract employees were dismissed without notice. Les intérimaires ont été renvoyés sans préavis.
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country. Nous ne pouvons pas écarter la possibilité qu'une guerre civile éclate dans ce pays.
Experts will now pore over the fine print of the contract. Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat.
They're having a break at the moment. Pour le moment, ils font une pause.
Don't faint! Not until you sign the contract. Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!