Примеры употребления "body temperature" в английском

<>
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. Par temps chaud, la sueur permet à l'homme de réguler la température de son corps.
I'm keeping a record of basal body temperature. Je consigne la température corporelle basale.
Body temperature is highest in the afternoon. La température du corps est plus élevée l'après-midi.
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute.
Sweating allows the human body to regulate its temperature. Transpirer permet au corps humain de réguler sa température.
The body quickly adjusts itself to changes in temperature. Le corps s'adapte rapidement aux changements de température.
The temperature of the human body hovers around 37°C. La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C.
You must wash your body. Tu dois te laver le corps.
The higher you go, the lower the temperature. Plus haut tu montes, plus la température chute.
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
The temperature has suddenly dropped. La température a soudainement baissé.
The skin is the largest organ of the body. La peau est l'organe du corps le plus grand.
My mother took my temperature. Ma mère prit ma température.
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind. Comme la nourriture nourrit le corps, la lecture nourrit l'esprit.
I seem to have a temperature. Il semble que j'aie de la fièvre.
Blood circulates through the body. Le sang circule dans le corps.
My temperature is normal. Ma température est normale.
All human beings have the same kind of body. Tous les êtres humains ont la même sorte de corps.
I keep a daily record of the temperature. Je note quotidiennement la température.
My body is painful, my head hurts, I have been affected in different ways. Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!