Примеры употребления "blue-chip customer" в английском

<>
She suggested that the customer buy a blue tie. Elle a suggéré au client d'acheter une cravate bleue.
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue. Le bleu-vert exprime la couleur de l'eau claire ; c'est un bleu brillant et clair.
He's had a big chip on his shoulder ever since he was passed up for promotion. Il se sent blessé depuis qu'il a été oublié dans les promotions.
Customer satisfaction is our number one priority. La satisfaction client est notre priorité numéro un.
I would like to try the blue striped skirt. J'aimerais essayer la jupe bleue rayée.
That kid's a chip off the old block. Ce gosse est le portrait craché de son père.
The customer has been on the phone with the salesman for two hours. Le client est resté pendu au téléphone pendant deux heures avec le vendeur.
He has large blue eyes. Il a de grands yeux bleus.
A customer came and so tea was brewed. Un client vint et le thé fut préparé.
He wore a light blue tie. Il portait une cravate bleu clair.
When the last customer leaves, we close the doors. Lorsque le dernier client s'en va, nous fermons les portes.
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky. Je monte sur le toit quand je veux voir le ciel bleu.
I'm only a customer. Je ne suis qu'un client.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. C'est la réponse apportée par les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, Démocrates et Républicains, noirs, blancs, hispaniques, asiatiques, amérindiens, homosexuels, hétérosexuels, handicapés et bien portants. Des Américains qui ont envoyé un message au monde que nous n'avons jamais été juste une collection d'individus ou une collection d'états rouges ou bleus. Nous sommes et serons toujours, les États-Unis d'Amérique.
You are a good customer. Vous êtes un bon client.
She had a blue dress on at the party yesterday. Elle portait une robe bleue à la fête, hier.
The customer is always right. Le client a toujours raison.
One of her three cars is blue and the others are white. L'une de ses trois voitures est bleue et les autres sont blanches.
If you're not paying for something, you're not the customer; you're the product being sold. Si tu ne paies pas pour quelque chose, tu n'es pas le client ; tu es le produit vendu.
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me. Tu peux raconter ce que tu veux, mais tu n'arriveras jamais à me convaincre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!