Примеры употребления "blew" в английском

<>
Переводы: все56 souffler39 другие переводы17
Their plans blew up when the war broke out. Leurs projects sont tombés à l'eau quand la guerre a éclaté.
Shit, I blew a fuse! Merde, j'ai fait sauter un fusible !
The gas tank suddenly blew up. Le réservoir de gaz a soudainement explosé.
I blew the whistle on him. Je l'ai dénoncé.
The leaves blew away in the wind. Les feuilles s'envolèrent au vent.
I blew my breath against the mirror. Je respirais contre le miroir.
The media blew the whole thing out of proportion. Les médias ont monté toute cette affaire en épingle.
The wind blew the umbrella out of her hand. Le vent a arraché le parapluie de ses mains.
The gasoline truck ran into the gate and blew up. Le camion chargé d'essence percuta les portes et explosa.
The chapter on the Russian Revolution really blew me away. Le chapitre sur la révolution russe m'a vraiment affecté.
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. Les ingénieurs ont fait exploser le pont, car il était sur le point de s'effondrer.
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder. Le ciel devenait de plus en plus sombre et le vent de plus en plus violent.
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port. Au son du sifflet, le bateau commença à s'éloigner du port.
A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block. Un entrepôt plein de feux d'artifice a explosé et a détruit un pâté de maison entier.
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. Quand la voisine de Jean le vit vendre de la drogue, elle le dénonça.
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté !
The political scandal blew over in no time and everything was back to business as usual. Le scandale politique s'estompa rapidement et tout revint à la normale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!