Примеры употребления "bitter" в английском

<>
Переводы: все23 amer17 другие переводы6
This tea is too bitter. Ce thé est trop amer.
He had a bitter experience. Il eut une amère expérience.
This coffee is too bitter. Ce café est trop amer.
This seasoning has a bitter taste. Cette vinaigrette a un goût amer.
This coffee has a bitter taste. Ce café a un goût amer.
She is very bitter toward me. Elle est très amère envers moi.
Good medicine is bitter to the mouth. Les bons traitements ont un goût amer.
The old man is angry and bitter. Le vieil homme est en colère et amer.
If you're sick, honey tastes bitter. Au malade, le miel est amer.
Japanese green gentian tea is very bitter. Le thé vert japonais de gentiane est très amer.
I have a fancy for bitter things. J'ai un penchant pour les choses amères.
The coffee is too bitter for me to drink. Le café est trop amer pour que je puisse le boire.
It is said that the taste of love is bitter. On dit que le goût de l'amour est amer.
To he who is sick, honey has a bitter taste. Au malade, le miel est amer.
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head. Il grimaça, comme si les souvenirs de son amer passé déferlaient tels des vagues à l'intérieur de sa tête.
Maturity is a bitter disappointment for which no remedy exists, unless laughter could be said to remedy anything. La maturité est une amère déception pour laquelle aucun remède n'existe, à moins que l'on puisse dire que le rire remédie à quoi que ce soit.
Man has many wishes that he does not really wish to fulfil, and it would be a misunderstanding to suppose the contrary. He wants them to remain wishes, they have value only in his imagination; their fulfilment would be a bitter disappointment to him. Such a desire is the desire for eternal life. If it were fulfilled, man would become thoroughly sick of living eternally, and yearn for death. L'homme a plusieurs souhaits qu'il ne souhaite pas vraiment réaliser, et ce serait une erreur de supposer le contraire. Il veut qu'ils demeurent des souhaits ; ils n'ont de valeur que dans son imagination ; leur réalisation serait pour lui une amère déception. Il en est ainsi avec le désir de la vie éternelle. S'il était réalisé, l'Homme deviendrait complètement dégoûté de vivre éternellement, et désirerait la mort.
She endured to the bitter end. Elle a encaissé jusqu'au bout.
A good medicine tastes bitter. Un bon médicament a mauvais goût.
We were all shaking from the bitter cold. Nous tremblions tous dans le froid vif.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!