Примеры употребления "bills" в английском с переводом "facturer"

<>
The bills keep piling up. Les factures continuent à s'entasser.
I need to find a better job on the double to pay my bills. J'ai besoin de trouver un boulot au pas de course pour payer mes factures.
We keep having the same old problem of people not paying their bills on time. Nous continuons à avoir le sempiternel problème des gens qui ne paient pas leurs factures à temps.
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. Il y a des mères et des pères qui resteront éveillés dans leur lit après que les enfants se seront endormis, en se demandant comment ils paieront l'hypothèque ou les factures du médecin, ou comment ils pourront mettre assez d'argent de côté pour les études universitaires de leur enfant.
I received my electricity bill. J'ai reçu ma facture d'électricité.
The bill must be paid today. La facture doit être payée aujourd'hui.
She received the electricity bill today. Elle a reçu la facture d'électricité aujourd'hui.
May I please have my bill Puis-je avoir ma facture
The bill amounted to 100 dollars. La facture se montait à 100 dollars.
There's a mistake in the bill. Il y a une erreur dans la facture.
A bill came along with the package. Une facture accompagnait le paquet.
She never managed to pay the bill on time. Elle n'est jamais arrivée à payer la facture au terme.
He was surprised at the long-distance phone bill. Il a été surpris de la facture téléphonique pour l'appel longue distance.
The total bill for drinks came up to 7000 dollars. La facture totale des boissons a atteint les 7000 dollars.
I suppose it makes sense to go ahead and pay the bill right now. Je suppose qu'il est sensé de procéder et de payer la facture maintenant.
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half. Depuis que j'ai installé des panneaux solaires sur ma maison, ma facture d'énergie a été coupée en deux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!