Примеры употребления "besides" в английском с переводом "à part"

<>
Besides, it's starting to rain. À part cela, il commence à pleuvoir.
He has no friends besides me. Il n'a pas d'amis à part moi.
There was no one there besides me. Il n'y avait personne ici à part moi.
Do you read something besides the Bible? Lis-tu quelque chose à part la Bible ?
You're the only person I know besides me who likes medieval music. Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui aime la musique médiévale.
You're the only person I know besides me who likes to do that. Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui aime faire ça.
You're the only person I know besides me who really understands this problem. Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui comprenne réellement ce problème.
You're the only person I know besides me who is actually interested in this kind of thing. Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui soit réellement intéressée par ce genre de truc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!