Примеры употребления "benefited" в английском

<>
Переводы: все7 profiter4 avantager3
I benefited much from my association with him. J'ai beaucoup profité de mon association avec lui.
Choose such friends as will benefit you. Choisis tes amis de sorte qu'ils te profitent.
Does doing things in this way have a benefit? Faire les choses de cette manière présente-t-il un avantage ?
Advances in science don't always benefit humanity. Les progrès de la science ne profitent pas toujours au genre humain.
The job comes with a lot of fringe benefits. Le poste est agrémenté de nombreux avantages en nature.
The new road will benefit the people living in the hills. La nouvelle route profitera aux gens qui vivent dans les collines.
This article analyzes both the benefits and the drawbacks of reducing military spending. Cet article analyse à la fois les avantages et les inconvénients de la réduction des dépenses militaires.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!