Примеры употребления "bell canada" в английском

<>
It was the sound of the bell which awoke him. Ce fut le son de la cloche qui l'éveilla.
She came from Canada to see me. Elle est partie du Canada pour venir me voir.
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly. Tout à coup, la sonnette de la porte de devant tinta et l'ombre noire d'un homme seul se glissa tranquillement à l'intérieur.
What languages are spoken in Canada? Quelles langues parle-t-on au Canada ?
We listened to the bell ring. On a écouté la cloche sonner.
They settled in Canada. Ils se sont établis au Canada.
I've always found Tinker Bell very sexy. J'ai toujours trouvé la fée Clochette très sexy.
I've been living in Canada for five years. Ça fait 5 ans que j'habite au Canada.
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking. Le professeur, n'ayant pas entendu la sonnerie, ne s'est pas arrêté de parler.
He came back from Canada. Il est revenu du Canada.
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble.
Japan is not as large as Canada. Le Japon n'est pas aussi grand que le Canada.
Ring the bell when you want me. Fais sonner la cloche dès que tu me veux.
We know that she was born in Canada. Nous savons qu'elle est née au Canada.
Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs. À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov.
He set out for Canada yesterday. Il est parti pour le Canada hier.
The bell has not rung yet. La cloche n'a pas encore sonné.
I will come back to Canada tomorrow. Je reviens du Canada demain.
The bell rings at eight. La pendule sonne à 8 heures.
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number. Standardiste, je désirerais appeler Winnipeg, mais j'ai oublié le numéro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!