Примеры употребления "beating" в английском

<>
Переводы: все56 battre41 rythmer2 vaincre2 rosser1 другие переводы10
Stop beating around the bush. Arrête de tourner autour du pot.
She read the letter with her heart beating fast. Elle lut la lettre le coeur palpitant.
You will get the worst beating of your life. Tu vas prendre la pire raclée de ta vie.
Stop beating around the bush and tell me what happened. Arrête de tourner autour du pot et dis-moi ce qui s'est passé.
I felt my hands shaking and my heart beating fast. Je sentais mes mains trembler et mon coeur s'emballer.
A bystander videotaped the police beating using their cell phone. Un passant a filmé la brutalité policière à l'aide de son téléphone portable.
The sun is beating down and there's no shade in sight. Le soleil tape et il n'y a pas d'ombre en vue.
Stop beating around the bush and tell us what you really think. Arrête de tourner autour du pot et dis-nous ce que tu penses réellement.
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement. J'attendais le lever de rideau le coeur palpitant.
Stop beating around the bush and tell me plainly what you want from me. Arrête de tourner autour du pot et dis-moi franchement ce que tu attends de moi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!