Примеры употребления "beat board" в английском

<>
Don't beat around the bush. Ne tourne pas autour du pot.
Judy is the only woman on the board. Judy est la seule femme de cette assemblée.
He won't beat me. Il ne me battra pas.
He hasn't started soldering the electronic components on the printed circuit board yet. Il n'a pas encore commencé à souder les composants électroniques sur le typon.
My heart began to beat fast. Mon coeur commença à battre la chamade.
He lifted a side of the board. Il souleva un coté de la planche.
His heart beat fast at the news. Son cœur bat plus vite au moment des nouvelles.
Before you can board the plane, you'll have to go through airport security checks. Avant de pouvoir embarquer dans l'avion, vous devrez vous soumettre aux contrôles de sécurité de l'aéroport.
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. Aussi rapide que tu sois capable de courir, tu ne rattraperas jamais une moto.
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home. Après que je sois monté dans le train, je me suis aperçu que j'avais laissé mon portefeuille à la maison.
Artificial intelligence cannot beat natural stupidity. L'intelligence artificielle ne peut pas battre la stupidité naturelle.
This game design specialist classifies board games by the number of player pieces. Ce spécialiste de la conception de jeux classifie les jeux sur plateau selon le nombre de pièces à jouer.
Two high school boys beat Tom black and blue. Deux lycéens ont cassé la figure à Tom.
What gate do I board at? À quelle porte dois-je embarquer ?
I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it. J'aime bien cette chanson; elle a un bon rythme et on peut danser dessus.
Make sure you cut the board against the grain. Assurez-vous de couper la planche dans le sens contraire du fil.
She beat him to death. Elle le battit à mort.
The black and white squares on a checker board are arranged alternately. Les carrés noirs et blancs, sur un échiquier, sont disposés de manière alternée.
Beat it, kids! Dégagez, les gamins !
He looked back at me before he went on board the plane. Il s'est retourné sur moi avant d'embarquer dans l'avion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!